五月天Av在线,先锋成在线人资源视频,中文字幕亚洲欧洲精品,在线观看人成www精品

  • <s id="aicku"></s>
    <sup id="aicku"><thead id="aicku"></thead></sup>
      1. 奧數(shù)網(wǎng)
        全國站
        您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 小學英語網(wǎng) > 單詞 > 正文

        “再見”的各種正式、非正式說法

        來源:網(wǎng)絡(luò)資源 文章作者:奧數(shù)網(wǎng)整理 2018-01-31 14:35:32

        智能內(nèi)容

          我們每天下班、放學的時候都要跟同事、同學說再見,除了已經(jīng)完全融入中文的英文詞bye bye(拜拜)之外,我們有時候還會說“路上慢點兒”、“明天見”、“回見”等中式告別語。

          今天,我們就一起看看英文中最常用的那些正式和非正式的“再見”都怎么說。

          【Formal goodbyes 正式再見】

          *Goodbye.

          Goodbye這個詞本身就是“再見”的正式表達之一。

          適用場合:

          你和你的另一半分手了,你很傷心,你覺得這輩子再也見不到Ta的時候。

          你跟家人生氣發(fā)脾氣,在你摔門而出或者用力掛斷電話的時候。

          例句:

          Goodbye, my love. This will be our last dance.

          *Farewell.

          Farewell這個詞特別正式,而且比較書面化。

          適用場合:書面表達,告別情緒很濃,告別后不會再見時。

          常用的搭配是bid farewell to someone,但是,日?谡Z中不太常用。

          例句:

          I bade farewell to all the friends I had made in Paris.

          陳凱歌導(dǎo)演的名片《霸王別姬》的英文就是 Farewell My Concubine。

          *Have a good day.

          也可以根據(jù)實際情況替換成Have a good day、Have a nice day、Have a good evening、或者Have a good night。

          適用場合:跟不太熟的人,比如客戶、朋友的朋友等,告別的時候

          例句:

          A: Have a good day.

          B: Thanks, you too.

          *Take care.

          Take care這個告別說法也有點正式,不過沒有上面的have a good day正式。

          適用場合:如果你跟對方在未來一周內(nèi)都不會見面,告別的時候就可以用take care。

          例句:

          A: Take care and don't forget to keep me updated about your thesis.

          B: Yeah, I will.

          【Casual goodbyes 非正式再見】

          大部分時間,我們告別的時候用的都是下面的這些口頭表達。

          *'Bye!

          'Bye是告別的時候最常用的一個詞。

          適用場合:跟任何人、在任何場合告別的時候都可以用,朋友、同事、客戶,均適用。

          例句:

          A: See you later.

          B: OK, have a good day.

          A: You too. 'Bye.

          B: 'Bye.

          *Bye bye!

          小朋友說再見的時候常用bye bye,大人說這個詞感覺有點幼稚。

          適用場合:想要表現(xiàn)得天真爛漫,或者有意跟對方調(diào)情的時候可用。

          小編表示:大部分中國人告別的時候都用bye bye,我們既不幼稚,也不調(diào)情!

          這個就不舉例子了。

          *Later!

          說Later是一種酷酷的、有很隨意的告別方式。

          適用場合:男士們告別時常用,后面一般會跟man,bro,dude,或者dear等詞。

          例句:

          A: Later! Dude.

          B: Yeah, Bye.

          *See you later. / Talk to you later.

          這兩個比剛來的later要稍微正式一點。

          適用場合:所有人適用。跟人面對面告別的時候可以用see you later,而如果你跟別人打電話,最后結(jié)尾時就可以說talk to you later。

          例句:

          A: Thank you for meeting me here. I'll see you later.

          B: Bye.

          *So long.

          So long這個說法在日常生活中并不常用。

          適用場合:比較書面化的場合,比如新聞標題、歌名、歌詞等。

          例句:

          So long, a legend of our time.

          【Slang goodbyes 俚語告別】

          *Catch you later.

          Catch you later是比see you later還不正式的一個告別說法。

          適用場合:與see you later相似。

          例句:

          A: All right. I'll catch you later.

          B: OK, bye.

          *I'm out!

          "I'm out!"是源自于嘻哈音樂的一個表達。

          適用場合:結(jié)束一天個工作,很開心地要離開辦公室的時候。

          例句:

          A: I'm out! See you tomorrow!

          B: Ok, bye.

          【Bonus: Foreign-language goodbyes 彩蛋:其他外語說再見】

          除了英語中的告別詞匯,其他幾個外語中的“再見”也時常被用到。

          一起來學一學吧!

          西班牙語:Adios(再見),Adios, amigos!(再見,朋友)

          意大利語:Ciao(再見)

          法語:Au revoir(再見)

          是不是聽著就很浪漫?

          日語:Sayonara! (再見)

          兩人告別后再見的機會渺茫時,可以說Sayonara!

          當然,還有中文的“再見”!

        廣告合作請加微信:17310823356

        京ICP備09042963號-15 京公網(wǎng)安備:11010802027854

        違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com

        奧數(shù)版權(quán)所有Copyright2005-2021 www.npehotel.com.cn. All Rights Reserved.